Но возможность никак не появлялась. Туристов просили найти гаранта с японской стороны, а друзей у меня там не было, или оформить документы через турагентство, что выливалось в космические суммы. С 2017 года визовый режим упростили, и гарант оказался не нужен. Я кинулась собирать документы.
Мне казалось, что поездка удастся, если я застану цветущую сакуру. На деле я увидела столько, что впечатления до сих пор не укладываются в голове.
Когда ехать
Ханами — сезон любования цветами — длится всего 7-10 дней. Даты зависят от того, на какой из островов и в какую их часть ехать. Я следила за новостями Японской метеорологической компании и узнавала прогноз цветения сакуры оттуда.
В середине января метеорологи предсказывали, что в Токио цветы распустятся в начале апреля. Ждать более точных прогнозов я не стала, чтобы не затягивать с покупкой авиабилета. Я всегда покупаю билеты за пару месяцев до поездок — так они обычно выходят дешевле. Я нашла вариант за 30 000 рублей с суточной пересадкой в Сингапуре, чтобы на обратном пути навестить местного друга и погулять по городу.
Где остановиться
Помимо авиабилетов основная статья расходов — это жильё. Отели в Токио дорогие, а аренда квартиры на Airbnb обходилась в те же суммы. Поэтому я забронировала за 27 000 рублей ячейку в капсульном отеле MyCUBE by Mystays Asakusa Kuramae на неделю.
Представь себе коридор, а по обеим сторонам — маленькие спальные комнаты, расположенные вплотную, как пчелиные соты. Никаких окон — только кровать, плазменный телевизор и сейф для багажа, спрятанный под кроватью. Для тех, кто привык останавливаться в отелях или съёмных квартирах, такое жильё покажется слишком спартанским. А вот если любишь хостелы и не страдаешь клаустрофобией, привыкнуть будет проще. Я решила, что спокойно всё это переживу, и не ошиблась.
Туалеты и ванная комната располагались на этаже, как в обычном хостеле. Кроме халатов, которые предлагались каждому гостю вместо пижамы, я бесплатно разжилась берушами, одноразовыми зубными щётками, резинками для волос, кремами для лица и прочими девичьими радостями. Что предлагали мужчинам — не знаю, потому что наш этаж был полностью женским.
Что надо знать перед поездкой
Я изучила путеводители и набросала программу пребывания в Японии — её просили показать для визы. Собрала оставшиеся документы и через четыре дня получила визу, которая теперь для россиян бесплатна.
Друзья, уже побывавшие в Японии, предупредили о двух вещах. Во-первых, даже среди японской молодежи мало кто говорит по-английски. По этому поводу я особенно не переживала — решила, что язык жестов всегда придёт на помощь. Во-вторых, в Японии не очень распространён безналичный расчёт. Я сняла с карты доллары и положила их с собой, чтобы обменять по прилёте на иены. На метро, еду и сувениры я заложила 500 долларов.
За пару недель до вылета я скачала карту Японии в приложении maps.me. По ней можно ориентироваться, когда под рукой нет интернета, и отмечать нужные места — кафе, бары, храмы или парки. Ещё я прошла курс «Как понять Японию» историка-япониста Александра Раевского. Узнала про самураев, традиции и японский менталитет. В поездке знания пригодились — даже без экскурсовода я понимала, почему японский сад выглядит так, а не иначе, или почему разговаривать в метро по мобильному считается неприличным.
Первый день в Токио: сакура
В Токио нет центра, а достопримечательности разбросаны по разным районам и кварталам. В Гиндзе, например, много дизайнерских магазинов, арт-галерей и ресторанов, а ловить в объектив фотоаппарата модников и представителей разных субкультур можно в Сибуе. Место в целом придется по душе любителям ночной жизни, при этом есть где спрятаться от шумных вечеринок — например, в Храме Мэйдзи или Парке Ёёги.
Мой отель находился в Асакуса/Уэно. Этот район меньше других пострадал во время бомбардировок Второй мировой и сохранил атмосферу прошлого. Там находятся древнейший буддийский храм Сэнсо-дзи и парк Уэно на 50 гектаров, популярный во время ханами. Я решила жить здесь, чтобы быть в пешей доступности от парка с сакурой и местного храма. К тому же, цены на жильё оказались ниже, чем в той же Гиндзе.
Первым делом отправилась в парк Уэно. В большинство парков вход бесплатный — в Уэно в том числе. Google maps подсказывали, что там как раз пик цветения.
Раньше мне казалось, что растения не могут вызывать слёз восторга. И уже вытирая глаза платком, я поняла, что у природы на этот счет своё мнение.
Мне казалось, что японская сакура будет похожа на нашу весеннюю вишню. Я ошибалась. Теперь я отлично понимаю выражение «море цветов». На курсе о Японии нам рассказывали, что гуляние в очереди — типичная японская картина во время ханами. Местные собираются семьями, компаниями друзей и коллег, перемешиваются с многочисленными туристами и громкой толпой прохаживаются по дорожкам парков. Я оказалась в самом центре такой процессии — меня будто бы подхватили и понесли вглубь парка. Раньше мне казалось, что растения не могут вызывать слёз восторга — ладно там горы или океан. И уже вытирая глаза платком, я поняла, что у природы на этот счет своё мнение.
При выборе парка для любования сакурой я советую сверяться с Google Maps — карты подскажут, началось ли бурное цветение или цветы только начали распускаться. В Чидоригафучи близ Императорского дворца, например, можно взять в аренду лодку и покататься под цветущей сакурой. Полчаса катания обойдутся примерно в 500 рублей. На кампусе Токийского университета — понаблюдать за студентами, расстелившими циновки под деревьями, или вовсе познакомиться с ними и присоединиться к пикнику. Вечером — прогуляться по берегу реки Мэгуро, который подсвечивается цветными огнями.
Второй день: храмы и музеи
Главная достопримечательность района Асакуса — буддийский храм Сэнсо-дзи. Первый раз я оказалась там ночью: по территории бродили редкие туристы, а фотографы расставляли свои треноги. В огнях храм и правда выглядел как с открытки.
По пути наткнулась на стенд, где стояли ящики с предсказаниями судьбы. Я опустила монетку (примерно 60 рублей) и вытащила палочку с иероглифом. Дальше задача оказалась не из лёгких: найти на одном из ящиков такой же иероглиф. Некоторые отличались лишь несколькими штрихами. Когда я раз пять сверилась и убедилась, что глаза меня не обманывают, из нужного ящика я вытащила предсказание. «Ваша жизнь расцветёт, как сакура весной», — гласило предсказание. Довольная, я пообещала себе вернуться в храм на следующий день, но уже днём.
При дневном свете Сэнсо-дзи выглядит совсем по-другому. Шумят туристы, прогуливаются девушки в расшитых кимоно и мужчины в традиционных одеждах. Среди туристов, кстати, тоже, потому что одежду легко арендовать.
После я отправилась в Токийский национальный музей, что находится в парке Уэно. Он поделён на несколько корпусов — начинать советую с главного, где хранятся произведения изобразительного и прикладного искусства Японии: живопись, керамика, каллиграфия… Рассчитывая пробежать по музею за два часа, я зависла на все четыре. Вход обойдется где-то в 350 рублей. Аудиогид я не брала из-за экономии времени — чтобы не останавливаться подолгу у каждого экспоната.
Третий день: рыбный рынок, Гиндза и небоскребы
На следующее утро я спустилась в метро и поехала на рыбный рынок Цукидзи. По ночам там проходят знаменитые аукционы тунца — на них можно взглянуть собственными глазами, если встать в три ночи. В это время сюда привозят партию рыбы, а аукционные компании этот улов оценивают. Позже лоты разыгрываются на аукционе — тунца скупают рестораны, розничные сети, производители продуктов питания и оптовики. Однажды на таких торгах 222-килограммовый тунец ушёл за 1,8 млн долларов.
Я не смогла поднять себя настолько рано даже ради такого зрелища и приехала на Цукидзи к 9, за час до открытия. Поскольку я была одна, для меня быстро нашлось местечко в Suchi Dai — популярном заведении, где прямо перед тобой повар нарезает тунца, раскладывает на рис креветки и морские гребешки. Если прийти парой или компанией, придётся простоять в очереди — внутри совсем мало места.
В какой-то момент ребята начали строить гримасы и изображать злых духов, а кучка туристов вытащила мобильники, чтобы всё это запечатлеть.
Через час я переместилась на сам рынок: такого разнообразия видов рыбы я не видела нигде — стоит заехать, даже если ты не любишь морепродукты. Кстати, раздражающего запаха рыбы я там не заметила — скорее, просто пахло морем.
Местные приходят на Цукидзи за покупками, а туристы — просто поглазеть на дары моря. При мне два человека огромными ножами разделывали тушу тунца. В какой-то момент зрелище стало напоминать шоу: ребята начали строить гримасы и изображать злых духов, а кучка туристов вытащила мобильники, чтобы всё это запечатлеть.
Продолжился день в Гиндзе. Там можно увидеть здание знаменитой корпорации Sony. Внутри — сокровищница электроники и последние технологичные новинки бренда. Представь себе — только наушникам посвящён целый этаж!
Немного истории
В XVII-XVIII веках это место славилось лавочками ювелиров. В 1872 Гиндза полностью сгорела во время пожара. Район перестроили по проекту английского архитектора, но Гиндзе снова не повезло. В 1923 году здесь прошло землетрясение, а потом восстановленная Гиндза подверглась бомбардировкам во время Второй мировой. После войны оккупационные власти помогли перестроить район, и он снова стал торговой меккой Токио — если не знать историю, мысль о прошлых бедствиях и не придёт в голову.
Или знаменитый ювелирный дом Mikimoto — первый японский бренд, вышедший на международный рынок. Здание компании интересно даже само по себе, потому что напоминает гигантский кусок сыра с дырками.
Кокити Микимото мечтал выращивать жемчуг на своих устричных плантациях. Он пережил немало напастей — его устриц атаковали бактерии и осьминоги. Но эксперименты дали свои плоды: в 1893 году Микимото удалось получить первую культивированную жемчужину. И потом сын торговца лапшой стал известным на весь мир предпринимателем.
Из Гиндзы я отправилась в Минато, известный как центр деловой и ночной жизни. Там, в квартале Роппонги, стоит небоскрёб Roppongi Hills Mori Tower. Наверху — музей современного искусства Mori Art и смотровые площадки — открытая Sky Desk на крыше и застеклённая Tokyo City View на 54-м этаже (вместе с билетом в музей — примерно 1100 рублей).
Четвертый день: Токио с высоты и круиз по Сумиде
Во время моего визита в Роппонги пошёл дождь, поэтому посмотреть на город с высоты я решила на следующей день — с телевизионной башни Tokyo Skytree. Её высота — 634 метра, что почти вдвое выше Эйфелевой башни. Смотровых площадок две — на 350 и 450 метрах. На первую билет обойдётся в 1700 рублей, на первую и вторую — в 2300. Скоростной лифт поднимает наверх за какие-то 50 секунд — в ушах немного закладывает, но это быстро проходит. Когда удалось протиснуться к стеклу в толпе туристов, от панорамного вида с небоскребами сердце начало стучать быстрее. Синей полоской виднеется река Сумида — именно по ней я отправлюсь в круиз, когда спущусь вниз.
На кораблик можно сесть в парке Хамарикю. По пути к причалу приятно прогуляться по тропинкам парка и съесть мороженое из сакуры. Маршруты корабликов разные, но большинство проходит через мою родную Асакусу. Я не хотела тратить много времени и выбрала быстрый 40-минутный. Сумида — не самая красивая река, которую я видела. Круиз не сравнится с прогулкой по ночной Неве или каналам Амстердама во время фестиваля света. Но в целом посмотреть на город с воды стоит — с борта можно увидеть улицы, которые за пару дней в городе просто не успеешь обойти.
Пятый день: остров Одайба, спа и шумная Сибуя
Ещё один день в Токио я решила посвятить Одайбе. Это искусственный остров в Токийском заливе, на который можно добраться на том же круизном кораблике. Но я выбрала другой вариант — поезд без машиниста по первой городской автоматизированной дороге Юрикамомэ. Пересесть на эту линию можно на станции метро Симбаси. Проездной на весь день обошёлся примерно в 450 рублей.
Первым делом я направилась в Мирайкан, или Музей будущего. Он набит чудесами науки и андроидами в духе сериала «Мир дикого Запада». Например, там есть робот Асимо, который умеет отбивать мяч. Или девушка-андроид, которая хлопает ресницами, как живая. Вход — 350 рублей. По вторникам музей закрыт.
В десяти минутах ходьбы от музея — спа-комплекс Oedo-Onsen-Monogatari, построенный на горячих термальных источниках. Закрытая часть — это бассейны с термальной водой разных температур. Открытая — купальни, в которые залезаешь и любуешься чистым небом над головой. Ещё есть сад с ручьями — можно погрузить ноги и посидеть под цветущей сакурой. В отличие от купален голышом здесь уже не ходят. Публика одета в разноцветные халаты юката, выданные на входе, потому что уже нет разделения на мужскую и женскую части комплекса. Поход в купальни на весь день стоил мне 1500 рублей. Спа-комплекс открыт семь дней в неделю. Кстати, с татуировками туда не пустят — в Японии татуировки ассоциируются с организованной преступностью.
Вернулась из Одайбы я уже вечером — в подходящее время, чтобы увидеть знаменитый перекресток в Сибуе. Он засветился и в «Форсаже», и в «Трудностях перевода». Говорят, в день здесь проходит до миллиона человек. Не знаю, так ли это на самом деле, но когда на тебя надвигается толпа и ты становишься её частью, это захватывает. Где-то полчаса я переходила от одной стороны перекрестка к другой, чтобы прочувствовать этот ритм. Устав, зашла в центр игровых автоматов неподалёку. Это популярное среди местных и туристов развлечение напомнило, как мы детьми вылавливали железными щупальцами мягкие игрушки. Я попробовала что-нибудь выиграть, но, похоже, потеряла сноровку и закончила вечер в шумном баре популярного района Golden Gai.
Многие вокруг пили сакэ. Задорная музыка настраивала на танцы, но я потягивала сливовое вино и осматривалась вокруг. Большинство посетителей бара пришли сюда сразу после офиса — в костюмах и галстуках. Девушки не отставали — в моде оказались как платья-футляры с босоножками на каблуках, одетыми на цветные носочки, так и блузки с брюками свободного кроя. Социализироваться с местными получилось не очень — японские парни косились в мою сторону, но не подходили. Поговаривают, что европейских девушек они стесняются.
Если осталось время
- Восточные сады Императорского дворца. Раньше на этом месте стоял самый мощный в Японии замок — Эдо — с 20 воротами и 16 башнями. Сейчас здесь находится главная резиденция монарха Японии. 2 января и 23 декабря внутренние ворота резиденции открывают, и гости могут увидеть императора и его семью. В другие дни часть комплекса закрыта, но восточные сады популярны среди посетителей во время цветений сакуры (март-апрель), азалии (апрель-май) и гортензии (июнь). Вход бесплатный.
- Музей Гибли, посвященный японской аниме-студии Ghibli. Если ты смотрел фильмы «Унесённые призраками», «Принцесса Мононоке» или «Мой сосед Тоторо», то наверняка слышал об их создателе — режиссёре-аниматоре Хаяо Миядзаки. Анимационная студия «Гибли» — его детище. Собственно, как и музей. Внутри — эскизы и скетчи, скульптуры и даже небольшой кинотеатр. Можно не только приоткрыть шторку в мир Миядзаки, но и проникнуться анимацией, пошагово узнать о производстве аниме-фильма. Удобнее всего покупать билеты онлайн — они поступают в продажу с 10 числа каждого месяца (с датой посещения уже в следующем месяце, поэтому позаботиться о покупке стоит заранее). Стоимость билета — около 560 рублей.
- Диснейленд. Это первый диснеевский парк, открытый за пределами США. Внутри — семь тематических зон, обойти все сложно и за целый день. Парк находится в пригороде столицы — дешевле всего сесть на поезд JR Keiyo Local на станции «Токио» и за полчаса доехать до станции «Майхама». Взрослый билет на целый день обойдётся чуть больше чем в 4000 рублей, детский — чуть меньше чем в 3000.
Шестой день: в Киото на два дня
Киото — бывшая столица Японии, известная храмами и районом Гион, где до сих пор можно встретить настоящую гейшу. Именно из-за всего этого я и собралась туда на два дня.
Из Токио в Киото ходит скоростной синкансэн с узким вытянутым носом, который недаром называют «поезд-пуля». Его средняя скорость — 300 км/час. До Киото он идет чуть больше двух часов.
Как сэкономить
Чтобы сэкономить на проезде, многие иностранцы берут проездной JR Pass. Он не дает скидки на музеи и галереи, как карты многих других городов мира. Но с ним можно сэкономить на поездах, автобусах и паромах. Купить ваучер, чтобы уже в Японии обменять его на проездной, можно только в своей стране до отъезда. Я не стала этого делать, потому что кроме Киото никуда не собиралась, и особой экономии не выходило. Но если ты планируешь поездки по разным городам, проездной поможет сберечь иены. Билет на синкансэн Токио—Киото—Токио я купила в аэропорту сразу по прилету в Японию — он обошёлся в 17 500 рублей.
В Киото за 4000 рублей я забронировала ночёвку в отеле недалеко от основных достопримечательностей. Хотелось разнообразить свой опыт с капсульным отелем и поспать хотя бы ночь на привычной кровати.
После заселения я направилась в Гион. Найти район легко: к вечеру туда ручейками стекаются сотни туристов, а улицы украшены красными бумажными фонариками. Неожиданно из одного из чайных домиков вышла девушка в голубом кимоно с зонтиком. Она заторопилась в поджидающее на углу такси. Встреча произошла так быстро, что я даже не успела обратить внимание на её макияж. Разве что запомнились огромные карие глаза-вишни. Только по сбегающейся толпе туристов с фотоаппаратами я поняла, что встретила настоящую гейшу.
Из Гиона я пошла к буддийскому храму Киемидзу-дэра, название которого переводится как «Храм чистой воды». Это не случайно, потому что внутри комплекса есть небольшой водопад. В одном из залов храма находится священный камень Будды.
Трижды в год Киемидзу-дэра подсвечивается по вечерам огнями. Мне повезло: я оказалась там в нужное время. Во время прогулки меня накрыло счастьем — в этот момент я впервые пожалела, что поехала в Японию одна и не могу эту радость с кем-то разделить.
Седьмой день: храм и бамбуковый лес
На следующий день меня ждал другой храм — Фусими Инари Тайся. Это святилище из тысячи алых ворот-тоннелей. Если пройти через все ворота, можно оказаться на вершине с панорамным видом на город. Я подгадала время так, чтобы оказаться на вершине к началу заката. Дорога подразумевает постоянный подъём, поэтому будет не лишним захватить с собой бутылочку воды. У меня на всё про всё ушел час.
Если ты вышел из дома голодным и идёшь в храм, не переживай: по пути наешься так, что хватит на целый день. Дело в том, что дорога к большинству крупных японских храмов устлана прилавками торговцев. У них в запасе не только ветряные колокольчики, бутылки сакэ и палочки для суши. Торговцы продают уличную еду: здесь и мясо осьминога на палочке, и жареные тушки кальмаров, и сладкие рисовые шарики данго. Главное не забыть, за чем и куда ты на самом деле идёшь — иначе на дегустации можно надолго застрять.
Перед отъездом я успела посмотреть и бамбуковый лес Сагано, который тянется на 16 квадратных километров. В лесу я снова, как и в парке Уэно, попала в гуляющую очередь. Но если там меня это захватывало, то здесь — раздражало. Шелеста бамбука на ветру послушать спокойно мне не удалось, и я заторопилась на обратный синкансэн в Токио — дальше меня ждал самолет в Москву.
Про еду
Как говорилось в фильме «Суши girl»: «И в жизни, и в еде без любви не вкусно». Японцы любят готовить, поэтому у них вкусно везде: и в магазинах, и в маленьких забегаловках, и в модных ресторанах.
Любителям кофе повезло — японцы занимают третье место в мире по объему потребления кофе, и кофеен в стране предостаточно.
Я решила экономить время и находить стоящие заведения у себя в округе, чтобы не ехать через полгорода только чтобы поесть. Места выбирала заранее по отзывам в приложении Foursquare. Шла в те, что с высоким рейтингом и рекомендованы местными.
В Sometaro, например, попробовала окономияки — лепёшку с начинкой, похожую на пиццу. Меня усадили на циновку перед металлической плитой и выдали миску со смесью из яйца, капусты, муки с водой и мяса. Я прожаривала это тесто на плите самостоятельно — там это обычная практика.
В Ramen Kai я ела рамен — местный суп с пшеничной лапшой и мясом. Порция оказалась огромной — я осилила только половину, да и то потом с трудом выкатилась из кафе.
В Asakusa Unatetsu мне подали вкуснейшего угря на подушке из риса. Блюдо называлось унадзю. За счёт того, что рыба и морепродукты в кафе и ресторанах свежайшие, после возвращения из Японии какое-то время я не могла есть блюда из замороженных продуктов.
Как-то я купила бэнто — обед в коробочке (он стоил около 900 рублей). Внутри оказались телятина в сладком соевом соусе, зелень и свёрнутый омлет. Бэнто популярен среди офисных работников, которые в обеденный перерыв выбираются из своих небоскребов в ближайший парк, чтобы перекусить. Даже готовая еда в коробках в Японии — пальчики оближешь!
В Киото мне запомнились пельмени из Sukemasa — такие вкусные пельмени (dumplings) я пробовала только в Стамбуле.
К заказу всегда приносят воду или чай матча. Любителям кофе тоже повезло — японцы занимают третье место в мире по объему потребления кофе, а значит, и кофеен в стране предостаточно. Но, как это ни странно, кофе мне не хотелось — я подсела на матчу и соевое молоко, которое продают с разными добавками.
Я много путешествую, но редко хочу вернуться туда, где уже была, во второй раз. Япония стала исключением: едва спустившись с трапа самолета в Москве, я знала, что японская история для меня только начинается. Следующая цель — отправиться на момидзи, сезон красных клёнов осенью. Для начала хочется посмотреть разные сезоны, чтобы увидеть во всей красе разнообразие японской природы. А потом приехать в Японию уже без особой привязки ко времени.
Дружелюбные люди, которые сделают всё, чтобы помочь тебе, даже не до конца понимая твой вопрос или просьбу из-за незнания английского. Парки, термальные источники и бамбуковые сады, которые японцы берегут как зеницу ока. Храмы и рестораны, поезда без машинистов и гейши, андроиды и небоскребы — Япония найдёт, чем удивить.
Редакция Ostrovok.ru благодарит Елену Киселёву за фотографии.